Una traducción de un webcómic
+2
Arkham
Danath
6 participantes
Página 1 de 1.
Una traducción de un webcómic
Érase una vez que te era, un comic con humor de los de mala leche tirando a negro, que se me ocurrió traducir al castellano viendo que estaba hasta en ruso. Como al autor le da por hacer una página cada mes o cada año, tampoco me he matado traduciendo Pos ea, espero que al menos os riáis con la polilla mutante
Album de photobucket
Pal que no sepa nada de inglés, Lo que el viento se llevó es Gone with the wind. Blastwave es una onda explosiva.
Si alguien sabe de alojamiento web gratis sin demasiada publicidad soy todo oídos xP
Album de photobucket
Pal que no sepa nada de inglés, Lo que el viento se llevó es Gone with the wind. Blastwave es una onda explosiva.
Si alguien sabe de alojamiento web gratis sin demasiada publicidad soy todo oídos xP
Danath- Cantidad de envíos : 22
Fecha de inscripción : 16/09/2009
Re: Una traducción de un webcómic
Algunos son muy cachondos la verdad xd.
Arkham- Cantidad de envíos : 458
Fecha de inscripción : 28/09/2009
Edad : 37
Re: Una traducción de un webcómic
Jajaja, qué grande!! Matarán a los 2 hermanos que faltan en el 3?
Atrok- Vara
- Cantidad de envíos : 4432
Fecha de inscripción : 05/09/2009
Re: Una traducción de un webcómic
Muy bueno!
Un Saludo,
Heinrick
Un Saludo,
Heinrick
Heinrick- Cantidad de envíos : 64
Fecha de inscripción : 08/10/2009
Re: Una traducción de un webcómic
Gran trabajo.
Tambien un gran trabajo del dibujante.
Un Saludo!
Tambien un gran trabajo del dibujante.
Un Saludo!
Mirgrof- Cantidad de envíos : 326
Fecha de inscripción : 28/10/2009
Edad : 104
Localización : Miami
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.